Форум » Гостиная » Культура - это общепринятое? » Ответить

Культура - это общепринятое?

Natasha: Да простит меня Nika , грозившаяся открыть тему "Настоящая культура", за то что перебежала ей дорогу и открыла эту тему под другим ушлом зрения. Дело в том, что в теме "Что знает и любит русская молодежь ?" не раз прозвучало слово "общепринятое" как синоним культуры. А что это такое - общепринятое? Вот в Китае и в Индии проживает по 1.3 миллиарда человек, вы уверены, что там общепринято то же, что у жителей бывшего Союза? В США 300 миллионов человек, есть ещё страны Латинской Америки...

Ответов - 17

Давид: Название темы туманное. Культура в широком смысле - общепринятое явление, то есть, общесуществующее. А вот КАКАЯ она - везде разное.

Natasha: Давид, ну да, везде разная, это я и хотела сказать. А название темы могу изменить. Или даже не менять, просто поясню, что именно меня заинтересовало: почему участники дискуссии перечисляют книги, фильмы и прочее, характеризуя из как нечто обязательное для того, чтобы быть культурным человеком. Характеризуется же этот "джентельменский набор" словом "общепринятое". Ну ладно, оставим в стороне Китай, Индию и прочие государства, поговорим о нашей культуре. Ведь большинство из нас хорошо помнят время, когда в таком списке не было ни Булгакова, ни Набокова, ни Пастернака, ни Платонова, ни Оруэлла, ни Замятина... Люди не знающие этих авторов считались вполне даже культурными. А теперь вряд ли. Есть ли он, этот обязательный общепринятый минимум? Как разобраться, что должно в него входить?

Nika: Natasha пишет: почему участники дискуссии перечисляют книги, фильмы и прочее, характеризуя из как нечто обязательное А я так думаю - что некоторые участники стремятся научить этому своих детей, дабы остаться в границах общего "культурного кода". Иначе с младым поколением становится трудновато общаться. И так им непросто нас понять, с нашими культурными корешками, привычками и запросами. А нам - их. Вот Виктору музыка современная не нравится, а ведь, как и всегда и везде - в море попсы-однодневки обязательно найдется жемчужина, которую будут лелеять несколько поколений. А разве нам попса не нравилась в юности? Даже понимая дичайшую серость "Ласкового Мая" мы вовсю отплясыывали под все эти "Белые Розы", и заводились только так. Попса - вещь нужная, я считаю. Далее - про культуру. Нет общей культуры - это и так ясно, а я в этом убедилась, пожив в многонациональном Торонто. К примеру - мой сотрудник-индус. Прекрасная, высококультурная личность, но вот музыки Моцарта не знает, и фильма "Волга-Волга" не смотрел. Знаете, что нас слегка объединяет? Попса в лице Квинов, Аббы и современного кинематографа. Это точка отсчета общения. Потом уже можно начать задавать вопросы про индийскую культуру и отвечать на вопросы про русскую.. Сумбурно получилось.


Кнопик: Nika пишет: А я так думаю - что некоторые участники стремятся научить этому своих детей, дабы остаться в границах общего "культурного кода". Иначе с младым поколением становится трудновато общаться. Согласна. Я зачем ту тему открыла ? Чтобы найти точки соприкосновения. Похоже что общаться нам долго придется . (к моей радости )

Natasha: Nika пишет: А я так думаю - что некоторые участники стремятся научить этому своих детей, дабы остаться в границах общего "культурного кода". Это самое точное объяснение, на мой взгляд. Но ведь это означает, что дело вовсе не в том что нельзя быть культурным человеком, не прочитав в детстве про Робин Гуда. Тут другое.

Tanusha: Я думаю, что культурный человек, это, конечно, человек, обладающий определенным багажом знаний о культуре своей (и не только) страны. Но не только. Этот человей должен быть открыт для восприятия другой, непохожей культуры. А это так ужасно трудно иногда. Куда проще объявить непонятное тебе ерундой и примитивом и с пеной у рта доказывать, что только твои культурные ценности истинно культурные, а все остальное - жалкая пародия.

Natasha: Tanusha пишет: Я думаю, что культурный человек, это, конечно, человек, обладающий определенным багажом знаний о культуре своей (и не только) страны. Но не только. Этот человей должен быть открыт для восприятия другой, непохожей культуры. Лучше не скажешь.

Nika: Tanusha пишет: Этот человей должен быть открыт для восприятия другой, непохожей культуры. размышляла над этой фразой. Пожалуй - я не смогу быть истинно культурным человеком. Есть вещи в культуре других этнических групп, к которым я никогда не смогу быть "открытой". К "убийствам чести" у арабов, к примеру. К требованиям носить чадру у тех же арабов. К привычке лопать человечину у некоторых племен. К корриде не могу быть открытой. Как быть?

Natasha: Nika, я не так поняла эту фразу и о таких вещах как-то не подумала, как-то не вписываются у меня "убийства чести" и требование носить чадру в культуру, они у меня идут по разряду бескультурья. Хотя, пожалуй, ты права. Это их культура, ведь слово культура имеет также значение - цивилизация, то есть, весь образ жизни, ментальность.

Tanusha: Nika пишет: размышляла над этой фразой. Пожалуй - я не смогу быть истинно культурным человеком. Можешь, можешь, не прибедняйся. Я ж не сказала, что человек обязан принимать любую чужую культуру, я сказала, что он должен быть открыт для восприятия. Т.е., не отвергать априори все, что не похоже, а пытаться понять. Оставь арабов, это крайние проявления, как африканские обрезания женщин. Я не могу воспринять, например, поедание собак или звeрское убийство дельфинов при ловле тунца. Но это не значит, что я отвергаю всю корейскую или японскую культуру.

Natasha: Tanusha пишет: звeрское убийство дельфинов при ловле тунца Ужас какой! Я об этом ничего не слышала.

Кнопик: Tanusha пишет: Я ж не сказала, что человек обязан принимать любую чужую культуру, я сказала, что он должен быть открыт для восприятия. Т.е., не отвергать априори все, что не похоже, а пытаться понять. Золотые слова ! Я например, 20 лет назад восточную музыку не переносила. Вот не мое, и все. А сейчас вот сижу и под нос себе напеваю -"Ирушалаим...." -мальчик какой-то новый из восточных певцов появился.

MishGun: Кнопик пишет: восточную музыку не переносила а я как слышу восточную музыку - сразу ностальгия по Турциям да Египтам

Кнопик: MishGun , Я долго не могла понять . Ну почему они всё плачут и плачут, такими надрывными голосами. "Как тяжело мне.... Ты так далеко от меня.... И кровать такая холодная без тебя.... " Это перевод одной популярной восточной израильской песенки . Мой муж очень давно (когда она появилась около 15-17 лет назад) пел по-другому: "Как тяжело мне ... У меня такой запор..... " (на иврите это звучит грубее, намного грубее)

Tanusha: Natasha пишет: Ужас какой! Я об этом ничего не слышала. Вот, навскидку. Беременным и лицам с неустойчивой психикой - не смотреть! http://skuterman.livejournal.com/tag/%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%86%D1%8B http://www.glumbert.com/media/dolphin

Natasha: Я не досмотрела. Невозможно.

Tanusha: Да. Ну вот, я о том, что этот ужас не может мне помешать восхищаться икебаной, японскими садами и японской живописью. Хотя и то и это часть культуры одного народа.



полная версия страницы