Форум » Ульпан » Ура!!! Я в ульпане!! » Ответить

Ура!!! Я в ульпане!!

Oksana Cheri Lady: А!!! Только что приехала с первого своего урока в ульпане! Много всего могу рассказать, все было так интересно. Ходила еще на открытие 8 числа, когда выступал главный редактор газеты "Беседер?" Просто не хотела говорить пока не прошла первый урок. Начинали (караул!) с прописных букв, сказали дома написать 50 географических названий на каждую букву алфавита, сейчас буду в новый конспект переписывать, потому как живенький и приятный преподаватель очень быстро рассказывал и записывал вообще караул каким почерком, но все объяснял понятно о доходчиво Израильский культурныый центр находится в посольстве государства Израиль в Украине. Потому попасть туда огого.... Очень много пунктов пропуска. Сегодня приезжал министр абсорбции, из-за того у меня даже Мр3 плеер забрали, и оказывается что я ношу в сумке маникюрные ножницы В общем много всего могу сказать, толлько запуталась что. Сейчас сяду переписывать по свежим следам все что конспектирповала. Да кстати познакомилась с замечательными девушками, вообще атмосфера супер, мне очень понравилось, жду вторника Ой, ну не знаю чего, но я очень и очень рада что я в ульпане теперь

Ответов - 247, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Oksana Cheri Lady: Кнопик пишет: ЙоМ Кипур . Ой Если я буду после кажлъдого урока отписываться, скока ж сообщений ту наберется за 4 месяца

Tanusha: Климъ Чугункинъ пишет: Китайский можно, а иврит невозможно. Поэтому в Израиле всего 7 млн населения, а в Китае 1,3 млрд. И тем не менее, в огромном самодостаточном Китае знают про Израиль. От нас столько шума, что везде, где есть хотя бы радио, о нас слышали.

Tanusha: Oksana Cheri Lady, с почином! Иврит интереснейший язык и чем дальше, тем интереснее. Он, конечно, не так богат, как те языки, которые все время развивались, но очень точный и образный. Вам (я уже не помню, мы на "вы" или на "ты"?) нужно слушать и пытаться понять самые незатейливые песни на иврите, я таким образом многому научилась.


Oksana Cheri Lady: Tanusha пишет: Oksana Cheri Lady, с почином! Иврит интереснейший язык и чем дальше, тем интереснее. Он, конечно, не так богат, как те языки, которые все время развивались, но очень точный и образный. Вам (я уже не помню, мы на "вы" или на "ты"?) нужно слушать и пытаться понять самые незатейливые песни на иврите, я таким образом многому научилась. Тода раба! Я ксатти постоянно слушаю песни на иврите. Подсела на Эяла Голана Вообще скачала еще израильскиц сборник 2007, 2009 послушать не супела. В 2007 много песен понравилось особо. Да, иврит такой мелодичный, и я бы не сказаал что он не так богат как другие языки... А как у нас преподавательница на нем говорит.....мы заслушиваемсчя просто А какие на нем песни....вообще (на ты кстати можем) вот я просто в восторге от этого языка, я не могу на месте спокойно сидеть когда его слышу, вчера к нам заходила консул поздравлять, как она говорит, я тоже так хочу! Кстати когда слушаю музвку уже слышу знакомые слова, и это радует

Alex: Oksana Cheri Lady пишет: Подсела на Эяла Голана А я на Мати Каспи. Очень сильный мелодист. На частое сочетание музыки и музыки текста. Кстати, стихи "Жди меня" Симонова переложили на музыку в Израиле. Песня называется "Ат хаки ли". Мне кажется это единственный музыкальное исполнение песни.

Natasha: Oksana Cheri Lady пишет: Если я буду после кажлъдого урока отписываться, скока ж сообщений ту наберется за 4 месяца Так и делай, пожалуйста, потому что, например, я не была полдня на форуме, пришла, прочитала последние посты в этой теме и на каждый захотелось ответить. Очень ярко вспомнилось время моей учёбы в ульпане, ты-то молоденькая, а я училась уже в зрелом возрасте, и в ульпане было много людей, которым около сорока, так поверишь, мы все, как только сели за парту почувствовали себя детьми - очень приятное ощущение.

Natasha: Alex пишет: Кстати, стихи "Жди меня" Симонова переложили на музыку в Израиле. Песня называется "Ат хаки ли". Мне кажется это единственный музыкальное исполнение песни.

Natasha: Alex пишет: А я на Мати Каспи. Очень сильный мелодист.

Oksana Cheri Lady: Я кстати открыла для себя, что пока слушаю песни, начинаю находтьь больше знакомых слов

Natasha: Оксана, я знаю из личного опыта: чтобы быстрее и легче освоить язык, нужно делать всё: учить правила, читать, писать, разговаривать, слушать песни, смотреть телепередачи... Помню, сидела я в очереди к врачу, а было это месяца через три-четыре после моего приезда в Израиль, сижу и прислушиваюсь ко всем разговорам на иврите, что вокруг меня. Вдруг вижу свою однокурсницу, которая держит на коленях ульпановскую тетрадку со своими записями, ничего не видит, никого не слышит, глаголы спрягает по тетрадке. Я ей говорю: "Ты лучше послушай, что люди говорят, тетрадку свою и дома успеешь почитать", а она отвечает: "Что я буду слушать, если только отдельные слова понимаю, вот выучу хорошо, тогда и слушать буду". Не знаю как сейчас, я уже давно уехала из Цфата, где училась в ульпане, но она и через два года, когда я уже свободно говорила на иврите, а не только понимала, всё так же таскала за собой тетрадку и ничего не говорила.

Oksana Cheri Lady: Natasha , я сама вижу что когда учишь язык и параллельно его слушаешь, не важно, пускай даже не понятно о чем поют или говорят, все равно проще. Вот я хоть и сама начала учить язык, но допустим мне стало интересно как то или иное слово переводится, я узнала, не помню где уже, вроде прочитала в самоучителе, и мне потом легче читать. Я кстати вообще на слухъ лучше воспринимаю. Во вторник куплю диск к книжечке по ивриту, потому что мне легче слышать сначала, па потом читать. А вот говорить пока проблема за неимением языковой среды, я думаю когда подруги в ульпане и я тож будут олриентироваться в ивритской речи, мы будем тренироваться говорить, потому что честно, я там как глухо-немая становлюсь, когда преподавательница вызывает и просит сказать простейшую фразук или ответить на простейший вопрос "Эйфо ат ломед?" я его путаю с "овед", вчерась было , начинаю отвечать не то, хоть понятное дело что знаю как ответить, да еще отвечаю не "ани" а "ат", и это все потому что преподаватель меня вызывает и сидит в классе еще человек 30 кроме меня. Что за дурацкая натура Вот думаю как бы саму себя разговорить

Natasha: "Эйфо ат ломед?" - Эйфо ат ломедет? Если "ломед, то не ат, а ата. А то, что ты теряешься на уроке, когда к тебе обращается учитель, это вполне естественная реакция, но это со временем будет происходить всё реже и реже. И действительно, есть люди, у который преобладает зрительная память, а есть с преобладающей звуковой памятью, хорошо, что ты разобралась в себе, но слушать кассеты параллельно с печатным текстом хорошо в любом случае.

mike_shark: Oksana Cheri Lady пишет: сидит в классе еще человек 30 кроме меня По-любому надо разделить на 2, а лучше 3 группы, а то толку мало будет. А что так много народу то ? Они все в Израиль собрались или как?

Oksana Cheri Lady: mike_shark пишет: По-любому надо разделить на 2, а лучше 3 группы, а то толку мало будет. А что так много народу то ? Они все в Израиль собрались или как? Не, не все, может и половимна не собралась, нас больше 30 дажен, но это одна группа, втора такая же вроде Нас делить не хотят и объяснили почему - ряды наши скоро поредеют. Ну в общем у нас щас уже несколько челоевк не хватает Мне стало нтересно, это что все кто ходит в ульпан, или часть какая-то каждый год едут в Израиль, как же в этом маленьком государстве умещается столько народу Natasha пишет: И действительно, есть люди, у который преобладает зрительная память, а есть с преобладающей звуковой памятью, хорошо, что ты разобралась в себе, но слушать кассеты параллельно с печатным текстом хорошо в любом случае. Я заказала в интернете "Иврит хайа", там пока прослушиваю дивалоги. преподаватель сказал что книга очень хорошая, а у меня все спрашивали, где я ее взяла, когда видели что она отпечатана в Тель-Авиве И про музыку спрашивают, откуда я беру израильскую эстрадную музыку, вроде интернета не существует Natasha пишет: "Эйфо ат ломед?" - Эйфо ат ломедет? Я уже влосем ку-ку

Natasha: Oksana Cheri Lady пишет: Я уже влосем ку-ку Влосем, влосем. Но у меня тоже бывают такие опечатки. "И тебя вылечат, и меня вылечат..."

Oksana Cheri Lady: Natasha пишет: "И тебя вылечат, и меня вылечат..." Ааааааааааа! У меня посоянно такое, а потмо пойди разбери что я хотела написать на самом деле

Alex: Спасибо за "Жди меня" на иврите.

Oksana Cheri Lady: Переписыааю диалог и новые слова с печатных букв прописными, я даже не верю что это Я так могу, не подсматривая Вчера читали диалог, я прочитала без запинок, преподаватель меня похвалил А еще вся группа писала мое имя. "Оксана омерет, ше ги оведет" Никто кроме меня не мог написать "Оксана" Ну конечно, я и фамилию свою пишу, а им "Оксана" на иврите зачем Самое интересное что он был только на первом занятии, потом его не было 4 занятия, и он только вчера пришел, а меня запомнил даже по фамилии

Natasha: Оксана! А учитель молодец, что предложил твоё имя написать, оно как раз такое, что можно поупражняться в правилах написания иностранных имён.

Oksana Cheri Lady: Ага, он знает Мы еще сидели не в том зале что всегда, теперь будем в этом, так вот там стоит большой флаг Израиля, и рядом - флаг Украины, я весь урок не могла насмотреться на флаг Израиля



полная версия страницы